Ang kumpanya ng paglalakbay sa online na Trip.com Group ay inihayag noong Lunes na magpapatupad ito ng isang halo-halong modelo ng trabaho sa buong kumpanya.
Chinese online travel agency Trip.com Group on Monday launched its own “hybrid” working test, consisting of a mix of remote and in-office work, and will involve two control groups and several hundred employees.
Trip.com Group, agen perjalanan online China, meluncurkan tes kerja "hybrid" sendiri pada hari Senin, termasuk campuran pekerjaan jarak jauh dan kantor, yang akan melibatkan dua kelompok kontrol dan ratusan karyawan.
Trip.com Group, agensi pelancongan dalam talian China, melancarkan ujian kerja "hibrid" sendiri pada hari Isnin, yang merangkumi gabungan kerja jarak jauh dan pejabat yang akan melibatkan dua kumpulan kawalan dan ratusan pekerja.
Ang online na ahensya sa paglalakbay ng China na Trip.com Group ay naglunsad ng sariling "hybrid" na pagsubok sa trabaho noong Lunes, kasama ang isang halo ng remote at office work, na may dalawang control group at daan-daang mga empleyado.
चीनको अनलाइन ट्रेवल एजेन्सी ट्रिप.com समूहले सोमबार राति आफ्नो "मिश्रित" कार्य परीक्षण सुरु गर्यो, जसमा रिमोट र अफिस कार्य मिश्रण सहित, त्यहाँ दुई नियन्त्रण समूहहरू र सयौं कर्मचारीहरू सहभागी हुनेछन्।
চীন অনলাইন ট্রাভেল এজেন্সি Trip.com গ্রুপ সোমবার তার নিজস্ব "হাইব্রিড" কাজের পরীক্ষা চালু করেছে, যার মধ্যে দুটি কন্ট্রোল গ্রুপ এবং শত শত কর্মচারী সহ দূরবর্তী এবং অফিস কাজের মিশ্রণ রয়েছে।
चीन की ऑनलाइन ट्रैवल एजेंसी Trip.com ग्रुप ने सोमवार को अपना "हाइब्रिड" जॉब टेस्ट लॉन्च किया, जिसमें रिमोट और ऑफिस वर्क का मिश्रण शामिल है, जिसमें दो नियंत्रण समूह और सैकड़ों कर्मचारी भाग लेंगे।